Kriegserklärung an alle, die sich nicht auf die Seite der USA stellen, und andere Reden über den Kampf gegen 'das Böse' überall auf der Welt (2)
George W. Bush, Gerhard Schröder, Joseph Fischer...
1. Reden vor Beginn des Feldzuges gegen Afghanistan - September 2001:
2. TV-Ansprache von US-Präsident George W. Bush vom 7.10.2001:
3. Reden von Bundeskanzler Schröder und Außenminister Fischer Okt./Nov. 2001:
4. Rede von US-Präsident George W. Bush vor Soldaten vom 21.11.2001:
5. Bericht zur Lage der Nation, US-Präsident George W. Bush am 29.1.2002:
6. Rede von US-Präsident George W. Bush am 1.6.2002 vor der West Point Militärakademie:
7. Bericht zur Lage der Nation, US-Präsident George W. Bush am 28.1.2003:
8. Wie US-Präsident George W. Bush den Raubüberfall auf den Irak verkauft:

"Today we focus on Afghanistan, but the battle is broader"

TV-Ansprache von US-Präsident George W. Bush, Washington, Sonntag, 7.10.2001, 13 Uhr (Ortszeit)

US-Präsident George W. Bush bei seiner TV-Ansprache

Good afternoon. On my orders, the United States military has begun strikes against al Qaeda terrorist training camps and military installations of the Taliban regime in Afghanistan. These carefully targeted actions are designed to disrupt the use of Afghanistan as a terrorist base of operations, and to attack the military capability of the Taliban regime.

We are joined in this operation by our staunch friend, Great Britain. Other close friends, including Canada, Australia, Germany and France, have pledged forces as the operation unfolds. More than 40 countries in the Middle East, Africa, Europe and across Asia have granted air transit or landing rights. Many more have shared intelligence. We are supported by the collective will of the world.

More than two weeks ago, I gave Taliban leaders a series of clear and specific demands: Close terrorist training camps; hand over leaders of the al Qaeda network; and return all foreign nationals, including American citizens, unjustly detained in your country. None of these demands were met. And now the Taliban will pay a price. By destroying camps and disrupting communications, we will make it more difficult for the terror network to train new recruits and coordinate their evil plans.

Initially, the terrorists may burrow deeper into caves and other entrenched hiding places. Our military action is also designed to clear the way for sustained, comprehensive and relentless operations to drive them out and bring them to justice.

At the same time, the oppressed people of Afghanistan will know the generosity of America and our allies. As we strike military targets, we'll also drop food, medicine and supplies to the starving and suffering men and women and children of Afghanistan.

The United States of America is a friend to the Afghan people, and we are the friends of almost a billion worldwide who practice the Islamic faith. The United States of America is an enemy of those who aid terrorists and of the barbaric criminals who profane a great religion by committing murder in its name.

This military action is a part of our campaign against terrorism, another front in a war that has already been joined through diplomacy, intelligence, the freezing of financial assets and the arrests of known terrorists by law enforcement agents in 38 countries. Given the nature and reach of our enemies, we will win this conflict by the patient accumulation of successes, by meeting a series of challenges with determination and will and purpose.

Today we focus on Afghanistan, but the battle is broader. Every nation has a choice to make. In this conflict, there is no neutral ground. If any government sponsors the outlaws and killers of innocents, they have become outlaws and murderers, themselves. And they will take that lonely path at their own peril.

I'm speaking to you today from the Treaty Room of the White House, a place where American Presidents have worked for peace. We're a peaceful nation. Yet, as we have learned, so suddenly and so tragically, there can be no peace in a world of sudden terror. In the face of today's new threat, the only way to pursue peace is to pursue those who threaten it.

We did not ask for this mission, but we will fulfill it. The name of today's military operation is Enduring Freedom. We defend not only our precious freedoms, but also the freedom of people everywhere to live and raise their children free from fear.

I know many Americans feel fear today. And our government is taking strong precautions. All law enforcement and intelligence agencies are working aggressively around America, around the world and around the clock. At my request, many governors have activated the National Guard to strengthen airport security. We have called up Reserves to reinforce our military capability and strengthen the protection of our homeland.

In the months ahead, our patience will be one of our strengths -- patience with the long waits that will result from tighter security; patience and understanding that it will take time to achieve our goals; patience in all the sacrifices that may come.

Today, those sacrifices are being made by members of our Armed Forces who now defend us so far from home, and by their proud and worried families. A Commander-in-Chief sends America's sons and daughters into a battle in a foreign land only after the greatest care and a lot of prayer. We ask a lot of those who wear our uniform. We ask them to leave their loved ones, to travel great distances, to risk injury, even to be prepared to make the ultimate sacrifice of their lives. They are dedicated, they are honorable; they represent the best of our country. And we are grateful.

To all the men and women in our military -- every sailor, every soldier, every airman, every coastguardsman, every Marine -- I say this: Your mission is defined; your objectives are clear; your goal is just. You have my full confidence, and you will have every tool you need to carry out your duty.

I recently received a touching letter that says a lot about the state of America in these difficult times -- a letter from a 4th-grade girl, with a father in the military: As much as I don't want my Dad to fight, she wrote, I'm willing to give him to you. This is a precious gift, the greatest she could give. This young girl knows what America is all about.

Since September 11, an entire generation of young Americans has gained new understanding of the value of freedom, and its cost in duty and in sacrifice.

The battle is now joined on many fronts. We will not waver; we will not tire; we will not falter; and we will not fail. Peace and freedom will prevail.

Thank you. May God continue to bless America.

Quelle: http://www.whitehouse.gov/news/releases/2001/10/print/20011007-8.html


"Heute richtet sich unsere Aufmerksamkeit auf Afghanistan, aber die Schlacht ist noch lang"

Auszüge aus der TV-Ansprache von US-Präsident George W. Bush, Washington, Sonntag, 7.10.2001
(gemäß der Veröffentlichung in 'Bild')


'United we stand - Gemeinsam halten wir stand'

Baseball-Mannschaft der Tampa Bay Devil Rays und US-Präsident George W. Bush bei seiner TV-Ansprache

Wir haben Angriffe gegen Trainings-Camps, Militärbasen und Terroristenverstecke in Afghanistan gestartet. Dabei werden wir bei der Operation von britischen Soldaten unterstützt. Kanada, Australien und Deutschland helfen uns. Viele Länder haben Überflug- und Landerechte garantiert, viele haben ihr Geheimwissen geteilt.

Wir vollstrecken den Willen der freien Welt.

Ich habe den Taliban-Führern einen Forderungskatalog übermittelt: Sie sollten Trainings-Camps schließen, Führungsmitglieder der al Qaida ausliefern und unsere inhaftierten Landsleute und andere Ausländer freilassen.

Die Taliban haben unsere Forderungen nicht erfüllt. Und dafür werden sie den Preis bezahlen. Wir werden Camps zerstören und es für sie schwieriger machen, für das Terroristennetzwerk Rekruten auszubilden und neue Pläne auszuhecken. Die Terroristen können sich immer tiefer in ihren Höhlen verstecken. Wir werden sie dort raustreiben und sie der Gerechtigkeit zuführen.

Die Afghanen sollen aber auch die Großzügigkeit der USA kennen lernen. Zeitgleich zum Militärschlag haben wir Lebensmittel und Medizin abgeworfen. Die USA sind Freunde des afghanischen Volkes. Wir sind Freunde des Islam.

Der Militärschlag ist ein weiterer Schritt im Kampf gegen den Terrorismus. Dazu gehören Militäraktionen und das Einfrieren finanzieller Mittel. Wir werden gewinnen. Wir werden eine Nachfolgeregierung mit viel Entschlusskraft aufbauen.

Heute richtet sich unsere Aufmerksamkeit auf Afghanistan. Aber die Schlacht ist noch lang. Jede Nation hat jetzt eine Wahl zu treffen. In diesem Konflikt gibt es keinen neutralen Boden. Wir werden jede Regierung bekämpfen, die Terroristen Zuflucht gewährt. Diese Länder werden einen einsamen Weg gehen. Jeder, der diese Banditen unterstützt, ist selbst ein Bandit.

Wir sind eine friedfertige Nation. Es kann aber keinen Frieden in einer Welt geben, in der es Terror gibt.

Um den Frieden zu erhalten, werden wir diese Mission, die wir eigentlich nicht wollen und nach der wir nicht gefragt haben, erfüllen. Der Name dieser Militäraktion heißt ‚Dauerhafte Freiheit‘. Unsere Kinder sollen nicht in Angst aufwachsen. Viele Amerikaner haben heute Angst. Ich weiß das. In und außerhalb Amerikas und rund um die Uhr werden wir den Kampf führen...

Unsere Soldaten müssen uns verteidigen, weit von zu Hause entfernt. Sie werden von uns unterstützt und von ihren Familien, die stolz auf sie sind. Amerikaner müssen ihre Kinder in den Krieg schicken. Unsere Soldaten müssen vielleicht das größtmögliche Opfer bringen: Ihr Leben. Und wir sind ihnen sehr dankbar dafür. Ich sage zu unseren Soldaten: Ihre Mission, Ihr Ziel steht fest. Und Ihr Ziel ist gerecht.

Ein Brief, den ich von einem Soldatenkind aus der 4. Klasse bekam, sagt sehr viel über unser Land aus. Das Kind schrieb: Ich will nicht, dass mein Vater in den Kampf zieht. Aber ich gebe ihn dir als mein größtes Geschenk.

Es wird viele Opfer geben, wir kämpfen an allen Fronten. Wir werden voranschreiten. Wir werden nicht ermüden, nicht versagen. Und wir werden siegen.

Freiheit und Frieden werden Bestand haben. Möge Gott weiterhin Amerika segnen und beschützen.


"Heute konzentrieren wir uns auf Afghanistan, doch der Kampf ist umfassender"

Auszüge aus der TV-Ansprache von US-Präsident George W. Bush, Washington, Sonntag, 7.10.2001
(gemäß der Veröffentlichung in 'Die Welt')


Auf meinen Befehl haben die Streitkräfte der Vereinigten Staaten Angriffe auf terroristische Ausbildungslager von El Kaida und militärische Einrichtungen des Taliban-Regimes in Afghanistan begonnen. Diese sorgfältig zielgerichteten Aktionen dienen dem Ziel, die Nutzung Afghanistans als Operationsbasis für Terroristen zu zerschlagen und die militärischen Fähigkeiten des Taliban-Regimes anzugreifen.

Gemeinsam mit uns nimmt unser treuer Freund Großbritannien an dieser Operation teil. Andere enge Freunde, darunter Kanada, Australien, Deutschland und Frankreich, haben für den Verlauf der Operation Streitkräfte zugesagt. Mehr als 40 Staaten im Nahen Osten, Afrika, Europa und in ganz Asien haben Überflug- und Landerechte gewährt. Viele weitere haben Geheimdienstinformationen bereitgestellt. Wir haben die Unterstützung des kollektiven Willens der Welt.

Vor mehr als zwei Wochen habe ich der Taliban-Führung eine Reihe deutlicher und eindeutiger Forderungen gestellt: Schließt die Ausbildungslager der Terroristen! Liefert Führer des Netzwerks El Kaida aus, und lasst alle Ausländer, darunter amerikanische Staatsbürger, die zu Unrecht im Land festgehalten werden, ausreisen!

Keine dieser Forderungen wurde erfüllt. Und jetzt werden die Taliban einen Preis zahlen. Indem wir Lager zerstören und Kommunikationsverbindungen unterbrechen, werden wir es dem Terrornetzwerk erschweren, neue Rekruten auszubilden und ihre üblen Pläne zu koordinieren.

Anfangs werden sich die Terroristen vielleicht tiefer in ihre Höhlen und andere befestigte Schlupfwinkel vergraben. Unsere Militäraktion dient auch dem Ziel, den Weg für nachhaltige, umfassende und schonungslose Operationen zu bereiten, um sie zu vertreiben und der Gerechtigkeit zuzuführen.

Zugleich wird das unterdrückte Volk Afghanistans die Großzügigkeit Amerikas und unserer Verbündeten kennenlernen. Während wir militärische Ziele angreifen, werden wir auch Nahrungsmittel, Medizin und Hilfsgüter für die hungernden und leidenden Männer und Frauen und Kinder von Afghanistan aus der Luft abwerfen. Die USA sind ein Freund des afghanischen Volks, und wir sind die Freunde von fast einer Milliarde (Menschen) weltweit, die den islamischen Glauben praktiziert.

Die USA sind ein Feind jener, die Terroristen unterstützen und der barbarischen Verbrecher, die eine große Religion entweihen, indem sie in seinem Namen Morde begehen. Diese Militäraktion ist Teil unseres Feldzugs gegen den Terrorismus, eine weitere Front in einem Krieg, der schon mit Diplomatie, Geheimdienstarbeit, dem Einfrieren von Vermögen und der Festnahme bekannter Terroristen durch Sicherheitskräfte in 38 Staaten begonnen hat.

In Anbetracht des Wesens und der Einflusssphäre unserer Feinde werden wir diesen Konflikt durch das geduldige Ansammeln von Erfolgen gewinnen, indem wir eine Reihe von Herausforderungen mit Entschlossenheit und Willenskraft und Zielstrebigkeit angehen.

Heute konzentrieren wir uns auf Afghanistan, doch der Kampf ist umfassender. Jede Nation muss eine Entscheidung treffen. In diesem Konflikt gibt es keinen neutralen Boden. Wenn eine Regierung die Gesetzesbrecher und Mörder der Unschuld unterstützt, wird sie selbst zum Gesetzesbrecher und Mörder. Und sie geht diesen einsamen Pfad auf eigene Gefahr.

Ich spreche heute zu Ihnen vom Treaty Room des Weißen Hauses, einem Ort, an dem amerikanische Präsidenten für den Frieden gearbeitet haben. Wir sind eine friedliche Nation. Doch, wie wir so plötzlich und so tragisch erfahren mussten, kann es keinen Frieden in einer Welt plötzlichen Terrors geben. Im Angesicht der heutigen neuen Bedrohung ist der einzige Weg, nach Frieden zu streben der, diejenigen zu verfolgen, die ihn bedrohen. Wir haben um diese Mission nicht gebeten, aber wir werden sie erfüllen.


"Heute konzentrieren wir uns auf Afghanistan, aber die Schlacht ist umfangreicher angelegt"

Auszüge aus der TV-Ansprache von US-Präsident George W. Bush, Washington, Sonntag, 7.10.2001
(gemäß der Veröffentlichung von 'reuters')


Auf meinen Befehl hin haben die Streitkräfte der USA Angriffe gegen Terroristen-Ausbildungslager der El Kaida und Militäreinrichtungen des Taliban-Regimes in Afghanistan begonnen. Diese sorgfältig gezielten Aktionen sollen die Verwendung von Afghanistan als Operationsbasis für Terroristen stören und die militärischen Fähigkeiten des Taliban-Regimes angreifen.Mit uns nimmt unser zuverlässiger Freund Großbritannien an der Operation teil. Andere enge Freunde, darunter Kanada, Australien, Deutschland und Frankreich, haben für den weiteren Verlauf der Operation Truppen zugesagt. Mehr als 40 Länder im Nahen Osten, in Afrika, Europa und Asien haben Überflug- oder Landerechte gewährt. Viele mehr haben mit uns Geheimdienstinformationen geteilt. Wir werden von dem kollektiven Willen der Welt unterstützt.

Vor mehr als zwei Wochen habe ich den Anführern der Taliban eine Reihe von klaren und spezifischen Forderungen gestellt: Schließt Ausbildungslager für Terroristen. Liefert die Führungskräfte des El-Kaida-Netzes aus und gebt alle Ausländer frei, darunter amerikanische Bürger, die in (eurem) Land ungerechtfertigt festgehalten werden. Keine dieser Forderungen wurde erfüllt. Und jetzt werden die Taliban den Preis zahlen.

Durch die Zerstörung der Lager und die Unterbrechung der Kommunikation machen wir es schwieriger für das Terror-Netz, neue Rekruten auszubilden und ihre bösen Pläne zu koordinieren. Zunächst werden sich die Terroristen vielleicht tiefer in ihre Höhlen und andere befestigte Verstecke eingraben. Unsere Militäraktion soll auch den Weg für unablässige, umfassende und unerbittliche Operationen sein, um sie heraus zu treiben und der Gerechtigkeit zukommen zu lassen.

Gleichzeitig wird das unterdrückte Volk von Afghanistan die Großzügigkeit von Amerika und ihrer Verbündeten kennen lernen. Während wir militärische Ziele angreifen, werden wir auch Lebensmittel, Medizin und Vorräte für die verhungernden und leidenden Männern und Frauen und Kinder Afghanistans abwerfen. Die Vereinigten Staaten von Amerika sind Freunde des afghanischen Volkes, und wir sind die Freunde von fast einer Milliarde (Menschen) weltweit, die den islamischen Glauben praktizieren.

(...) Angesichts der Natur und Reichweite unserer Feinde werden wir diesen Konflikt durch die geduldige Anhäufung von Siegen gewinnen - indem wir einer Reihe von Herausforderungen mit Entschlossenheit und Willenskraft und Entschlusskraft begegnen.

Heute konzentrieren wir uns auf Afghanistan, aber die Schlacht ist umfangreicher angelegt. Jede Nation muss eine Entscheidung treffen. In diesem Konflikt gibt es keine Neutralität. Wenn eine Regierung die Banditen und Mörder der Unschuld unterstützt, werden sie selbst Banditen und Mörder. Und sie werden diesen einsamen Pfad auf eigene Gefahr gehen.

Der Name der heutigen Militäroperation ist Enduring Freedom (Dauerhafte Freiheit). Wir verteidigen nicht nur unsere kostbaren Freiheiten, sondern auch die Freiheit der Menschen überall, frei von Angst zu leben und ihre Kinder großzuziehen.

Ich weiß, dass viele Amerikaner heute Angst verspüren. Und unsere Regierung trifft strenge Vorsichtsmaßnahmen. Alle Sicherheitskräfte und Geheimdienste arbeiten energisch in Amerika, in der gesamten Welt und rund um die Uhr. Auf meine Bitte hin haben viele Gouverneure die Nationalgarde aktiviert, um die Sicherheit auf Flughäfen zu verstärken. Wir haben Reservisten einberufen, um unsere militärische Schlagkraft zu verstärken und den Schutz unserer Heimat zu verstärken.

In den kommenden Monaten wird unsere Geduld eine unserer Stärken sein - Geduld mit langen Wartezeiten, die aus schärferen Sicherheitsmaßnahmen resultieren, Geduld und Verständnis, dass es Zeit brauchen wird, unsere Ziele zu erreichen, Geduld für all die Opfer, die möglicherweise auf uns zukommen.

Heute werden diese Opfer von Mitgliedern unserer Streitkräfte gebracht, die uns so weit von zu Hause entfernt verteidigen, und von ihren stolzen und besorgten Familien. Ein Oberbefehlshaber sendet die Söhne und Töchter Amerikas nur mit der größten Sorgfalt und nach vielen Gebeten in die Schlacht in einem fremden Land.

Wir verlangen viel von denen, die unsere Uniform tragen. Wir verlangen von ihnen, ihre Liebsten zu verlassen, über weite Entfernungen zu reisen, Verwundung zu riskieren, und sogar bereit zu sein, das höchste Opfer, ihr Leben, zu geben. Sie geben alles. Sie sind ehrenvoll. Sie verkörpern das Beste unseres Landes, und wir sind dankbar.

Allen Männern und Frauen in unserer Armee, jedem Matrosen, jedem Soldaten, jedem Flieger, jedem Mitglied der Küstenwache, jedem Marineinfanteristen sage ich dies: Eure Mission steht fest. Die Ziele sind klar. Euer Ziel ist gerecht. Ihr habt mein volles Vertrauen, und ihr werdet jedes Mittel haben, das ihr braucht, um eure Pflicht erfüllen zu können.

Ich habe kürzlich einen bewegenden Brief erhalten, der viel über den Zustand Amerikas in diesen schwierigen Zeiten aussagt. Ein Brief von einer Viertklässlerin mit einem Vater bei der Armee. So wenig ich es möchte, dass mein Dad kämpfen geht, schrieb sie, so sehr bin ich bereit, ihn Ihnen zu geben. Dies ist ein wertvolles Geschenk. Das größte, das sie geben könnte. Dieses junge Mädchen hat das Wesen Amerikas verinnerlicht.

Seit dem 11. September hat eine ganze Generation junger Amerikaner ein neues Verständnis vom Wert der Freiheit und ihrer Kosten und Pflichten und ihrer Opfer gewonnen. Die Schlacht wird nun an vielen Fronten geschlagen. Wir werden nicht wanken, wir werden nicht ermüden, wir werden nicht zögern, wir werden nicht scheitern. Frieden und Freiheit werden obsiegen. Danke. Möge Gott Amerika weiterhin segnen.


>>> Reden von Bundeskanzler Schröder und Außenminister Fischer Okt./Nov. 2001 >>>